来自Local Chinese Wikipedia
跳转到导航 跳转到搜索

页面Module:Hatnote/styles.css没有内容。

,是婚姻中对男性的称谓,在异性婚姻与相对应。古代妻子对自己配偶又称夫婿夫君相公官人闽南语则称翁婿闽南语读“ㄤ”(ang /ɑŋ/),字用“翁”)、头家夫婿外子则是妻子对他人称自己丈夫;而一般对他人丈夫则尊称为先生;现代社会夫妇会昵称丈夫为“老公”,昵称妻子为“老婆”,不过“老公(嫪ㄌㄠˋ公)”一词在清朝是对太监的称呼,故并非所有人都会使用“老公”来称呼。

闽南语称丈夫叫头仔又称“ㄤ”婿,夫妻称“ㄤ”某。书写成“翁婿”才是正确的[1][2] [3];用“脚本错误:没有“ZyPy”这个模块。”、“尪某”、“尪婿”是错误的用法。“尪”指的是骨骼弯曲的疾病及瘦弱之意;吕氏春秋“季春纪”:“辛水所多疽与痤人,苦水所多尪与伛人。”高诱注:“尪,突胸仰向疾也。”;苏轼宋神宗皇帝书:“世有尪羸而寿考,亦有盛壮而暴亡。”[4]台语的用法,“尪”指的是人偶灵媒、巫婆[5] [6]

词源[编辑]

  • “丈夫”在古代泛指男性,如《国语·越语》中的“生丈夫,……生女子”。
  • “老公(嫪ㄌㄠˋ公)”这个词在古时并不是女人对丈夫的称呼,而是对太监(公公)的蔑称。[7]
  • “前夫”是再婚的人称呼已去世的或离婚了的丈夫,区别于现在的丈夫。[8]
  • 翁婿连用时,则意为老丈人和女婿,或单指后者,即“夫婿”, 此用法与“鸟鼠”一词相当。

参见[编辑]

参考文献[编辑]

  1. 響應母語日之四 台語常見習慣字辨正 2006.01.16. [2013-04-26]. (原始内容存档于2014-06-10). 
  2. 教育部重編國語辭典修訂本-翁. [2013-05-22]. (原始内容存档于2015-05-12). 
  3. 臺灣閩南語常用詞辭典-翁婿. [2013-05-22]. (原始内容存档于2016-03-04). 
  4. 教育部重編國語辭典修訂本-尪. [2013-05-22]. (原始内容存档于2015-05-12). 
  5. 臺灣閩南語常用詞辭典-尪. [2013-05-22]. (原始内容存档于2016-03-04). 
  6. 臺灣閩南語常用詞辭典-尪姨. [2013-05-22]. (原始内容存档于2016-03-13). 
  7. 参考《李敖大全集》。“老公”这个词最早出现在清朝,是用来当做骂人的话。因为在宫里,有些太监仍然残留花心,仍喜欢逛妓院,钱虽也花了,却没办法圆满。于是就很讨厌地折磨妓女,以解心头之痒。京城妓女最怕碰到这种客,私下里叫他们“老公(嫪ㄌㄠˋ公)”,其实就是对太监的一种蔑视辱骂。
  8. 前夫页面存档备份,存于互联网档案馆).汉典

package.lua第80行Lua错误:module 'Module:Authority control/config' not found