sic

来自Local Chinese Wikipedia
跳转到导航 跳转到搜索

脚本错误:没有“For”这个模块。 package.lua第80行Lua错误:module 'Module:Category handler/data' not found脚本错误:没有“check for unknown parameters”这个模块。 sic脚本错误:没有“Lang”这个模块。,为脚本错误:没有“Lang”这个模块。的缩略语,即“原文是这么写的”[1])是一个从拉丁语衍生出的词汇,它在拉丁语中原意为“所以、这样、就像那样”。在英语中,sic 用于表示引用的句子中不正确或不常用的拼写、短语或标点用法是原文就有,而非引述者误植,中文一般译为“原文如此[2]。书写时使用方括号包含,即“[sic]”,一些特定国家(如美国)则会特别规定以斜体书写,成为“ [sic] ”的形式。该词的拉丁语原读音类似于英文的 seek(IPA /'sik/),中间为长元音(sīc);不过在英语中,这个词一般读作 /'sɪk/,类似英文 sick 一词。

例子[编辑]

  • 美国宪法:[3]

页面Template:Quote/blockquote.css没有内容。

The House of Representatives shall chuse [sic] their Speaker ...

(这里的 "chuse" 同 "choose",不过为旧时用法,现已很少使用。)

  • 时代杂志:[4]

页面Template:Quote/blockquote.css没有内容。

Warehouse has been around for 30 years and has 263 stores, suggesting a large fan base. The chain sums up its appeal thus: "styley [sic], confident, sexy, glamorous, edgy, clean and individual, with it's [sic] finger on the fashion pulse."

(这里的 "styley" 和 "it's" 为错误用词,应为 "stylish" 和 "its"。)

参考文献[编辑]

  1. Footnotes, 1, in opinion of November 15, 2012 in U.S. v. Bryant, Case No. 11-CR-20034. (Federal judge noted using variant spelling of Bryant's given name, "'sic erat scriptum'" in court document.)
  2. 脚本错误:没有“citation/CS1”这个模块。
  3. 脚本错误:没有“citation/CS1”这个模块。
  4. 脚本错误:没有“citation/CS1”这个模块。