撇號

出自Local Chinese Wikipedia
(重新導向自Apostrophe
跳至導覽 跳至搜尋

Template:Hatnote 腳本錯誤:沒有「redirect hatnote」這個模塊。 頁面Template:ShareCSS/infobox.css沒有內容。腳本錯誤:沒有「Infobox」這個模塊。

File:Apostrophe.png
縮寫號

撇號(全Template:Char;半Template:CharTemplate:Langx),是一種標點符號,用於多種語言的隔音、略音、縮寫、所有格以及複數。撇號依不同用法而有許多異名,如:上標點略縮號隔音號省字號省年號高撇號縮寫號

在計算機領域撇號主要有兩個字符,最初在ascii中的撇號「'」(U+0027 APOSTROPHE)和最初設計是用於右單引號的「」(U+2019 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK),但具體用途並無統一的規格。在英語印刷中更傾向於使用「」(U+2019),而網絡上更多人使用「'」(U+0027),因為一般的鍵盤上並無「」 (U+2019)[1]

用法[編輯]

省略符號[編輯]

省略符具體用法如下:

  • 縮寫詞,如do not可以寫成don't(不曾),「cannot」等於「can't」(不能),「'06」等於「2006年」。
  • 名詞所有格,如the cat's whiskers。
  • 字母、縮寫詞、年份的複數,如P's and Q's、the late 1950's。

隔音符號[編輯]

可見於中文的漢語拼音及日語的修正平文式羅馬字腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。)中:

  • 漢語拼音中的撇號稱為隔音符號。在《漢語拼音方案》中表述為:以a、o、e開頭的音節連接在其它音節後面的時候,如果音節的界限發生混淆,用隔音符號()隔開[2],例如:腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。(皮襖)、腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。西安)。在《中國地名漢語拼音字母拼寫規則(漢語地名部分)》中,表述為:凡以a、o、e開頭的非第一音節,在a、o、e前用隔音符號隔開,並舉出腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。(西安)、腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。建甌)、腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。天峨)的例子[3]。台灣方面,臺北捷運不使用隔音符號。[4]
  • 在日語的修正平文式羅馬字中,撥音「ん」在母音や行之前使用隔音號「'」,例如:Kan'onji-shi(頁面Template:Ruby/styles.css沒有內容。腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。腳本錯誤:沒有「Lang」這個模塊。觀音寺市)。

相關或形似字符[編輯]

標點符號

排版符號

國際音標

其他語言

  • 閃語字母的拉丁轉寫符號:「ʾ」(U+02BE)、「ʿ」(U+02BF),分別代表alephayin
  • 希臘字母的附加符號:「᾿」(U+1FBF)、「᾽」(U+1FBD),分別表示Greek Psili和Greek Koronis。
  • 俄文字母和薩米語支的拉丁轉寫符號:「ʹ」(U+02B9),代表Ь

延伸閱讀[編輯]

頁面Template:ReflistH/styles.css沒有內容。

外部連結[編輯]

腳本錯誤:沒有「Side box」這個模塊。

頁面Template:ReflistH/styles.css沒有內容。

參看[編輯]

  • 《標點符號使用手冊》(修訂版) 蘇培成 著