<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh">
	<id>https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Book_of_Literary_Design</id>
	<title>The Book of Literary Design - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=The_Book_of_Literary_Design"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?title=The_Book_of_Literary_Design&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-17T14:18:02Z</updated>
	<subtitle>在这个wiki上该页的修订历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.9</generator>
	<entry>
		<id>https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?title=The_Book_of_Literary_Design&amp;diff=3992008&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Zestbot：​/* 成書 */ bot:替換lang-x模板為langx</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?title=The_Book_of_Literary_Design&amp;diff=3992008&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-05T04:52:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;成書：​&lt;/span&gt; bot:&lt;a href=&quot;/index.php?title=User:Zestbot/Bot17&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;User:Zestbot/Bot17（页面不存在）&quot;&gt;替換lang-x模板為langx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox book&lt;br /&gt;
| 書名      = &amp;#039;&amp;#039;The Book of Literary Design&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| 圖片      =The Book of Literary Design.png&lt;br /&gt;
| 圖片說明  =&lt;br /&gt;
| 作者      =[[刘勰]]著&amp;lt;br&amp;gt;[[黃兆傑]]、盧仲衡、林光泰译&lt;br /&gt;
| 出版地    = 香港&lt;br /&gt;
| 出版者     = [[香港大学出版社]]&lt;br /&gt;
| 出版日期  = 1999年&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
《&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;The Book of Literary Design&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;》是《[[文心雕龍]]》的全譯本，1999年由[[香港大学出版社]]出版，由[[黃兆傑]]、盧仲衡、林光泰合译。&lt;br /&gt;
==成書==&lt;br /&gt;
黄兆杰於1960年毕业于[[香港大学]]，1970年获得[[牛津大学]]的哲学博士学位，后於香港大學任教，教授中国古典文学与翻译等课程。他於1983年所作的《早期中国文学批评》（{{langx|en|Early Chinese Literaty Criticism}}）中收录《文心雕龙》的《[[神思]]》、《[[序志]]》的翻译。1999年，他与其他两位译者（盧仲衡、林光泰）合译并主编出版了《文心雕龙》(&amp;#039;&amp;#039;The Book of Literary Design&amp;#039;&amp;#039; ）。{{r|呂榮|胡作友2018|p=19|p2=92}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
黄兆杰和施友忠一樣，都是在教授中国文学的过程中开始对《文心雕龙》的翻译。此外，英国的政治文化对香港也有所影响，以及他在英国的学习经历，創作上更為會考慮英国读者阅读习惯。在此背景下，主編在《原道》的注解表示，“大众化读者的理解与欣赏” 是他翻译研究所关注的对象。《早期中国文学批评》中也有說“他的翻译是面向没有接触过汉语的读者，即使不是汉语专业的大学学生也可以阅读，并由此了解中国文学的基本概念」。{{r|呂榮}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
從翻譯策略而言，此書使用了歸化翻譯，注重傳播中國文論，以流畅性，減少学术性，增加可读性為主。譯者角色是一般的大眾譯者，以意譯為主，釋義為輔。{{r|呂榮|黃勤|p=19|p2=25-26}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite journal |last=戴文静 |title=中国文论英译的译者行为批评分析———以 《文心雕龙》的翻译为例 |journal=解放军外国院学报 |volume=40 |issue=1 |page=31 |year=2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==迴響==&lt;br /&gt;
有学者依據[[WorldCat]]以统计此书在世界的馆藏量。在1979年至2019年間，黃譯本的館藏量是各家譯本之中最少的，只有三家。相比之下[[施友忠]]（&amp;#039;&amp;#039;[[The Literary Mind and the Carving of Dragons]]&amp;#039;&amp;#039;）的有1231家、蔡宗齊的有1317家，可見他的影響力不高。{{r|戴文靜|p=67}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
究其理由，主要是歸於當中的思想內容簡單化，有意或者無意省略原文中的思想。此外，相比另外兩家的全譯本，負責出版的[[香港大學出版社]]並不是著名的出版社，而其他譯本要麼是有美國各大高校出版社發行，又或者是有《[[大中華文庫]]》計劃背書，相比下影響力不足。{{r|戴文靜|p=67-68}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
呂榮分析了此譯本，並指出此書的易讀程度大約在12級左右，在施譯本和楊譯本（&amp;#039;&amp;#039;[[Dragon-Carving and the Literary Mind]]&amp;#039;&amp;#039;）之間。相比而言，易讀性不是所有譯本中最低的。抽取《神思》篇以分析，以「古人云：『形在江海之上，心存魏闕之下』」作比較，認為他的譯法最容易被讀者所理解。而「文之為德也大矣！」一句中，黃兆杰選擇譯作「Harmony such as you see in poetry, is universal」，但是「Harmony」實際沒有「文」的意是，而是解作“融合」、“协调”之意，也可指“自然界色彩的协调”，而他全文中「文」都譯作「Harmony」，可見他希望表達出原文「文」的特點，以減少不必要的麻煩。{{r|呂榮}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考==&lt;br /&gt;
{{reflist|30em&lt;br /&gt;
|refs=&lt;br /&gt;
{{rn|name=戴文靜|1={{Cite journal|author=戴文靜|title=《文心雕龍》海外英譯及其接受研究|journal=中國文學批評|date=2020|issue=02|volume=|page=62-70+158}}}}&lt;br /&gt;
{{rn|name=黃勤|1={{Cite journal|author=黃勤|author2=廖穎莉|title=《文心雕龍》英譯研究：回顧與反思|journal=外語與翻譯|date=2021|issue=03|volume=28|page=24-28+98}}}}&lt;br /&gt;
{{rn|name=呂榮|1={{Cite journal|author=吕荣|author2=马文丽|title=《文心雕龙》三个英译本可接受度对比研究|journal=|date=2020|issue=3|volume=37|page=}}}}&lt;br /&gt;
{{rn|name=胡作友2018|1={{Cite journal|author=胡作友|title=《文心雕龙》英译的文化价值|journal=福建江夏學院學報|date=2018|issue=6|volume=8|page=90-94}}}}&lt;br /&gt;
}}{{文心雕龍}}&lt;br /&gt;
[[CAT:文心雕龍]][[CAT:1999年書籍]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Zestbot</name></author>
	</entry>
</feed>