<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh">
	<id>https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Daisy_Bell</id>
	<title>Daisy Bell - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Daisy_Bell"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?title=Daisy_Bell&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-16T16:02:19Z</updated>
	<subtitle>在这个wiki上该页的修订历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.9</generator>
	<entry>
		<id>https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?title=Daisy_Bell&amp;diff=4741366&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Sheminghui.WU：​/* 歷史 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://arolstar52-zhtest.hf.space/index.php?title=Daisy_Bell&amp;diff=4741366&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-20T14:11:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;歷史&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox song&lt;br /&gt;
| name = Daisy Bell&lt;br /&gt;
| cover= Daisybell.jpg&lt;br /&gt;
| alt=&lt;br /&gt;
| type =&lt;br /&gt;
| artist =&lt;br /&gt;
| album=&lt;br /&gt;
| released = 1892年&lt;br /&gt;
| format =&lt;br /&gt;
| recorded =&lt;br /&gt;
| studio =&lt;br /&gt;
| venue=&lt;br /&gt;
| genre= [[音樂廳]], {{le|標準曲|Standard (music)}}&lt;br /&gt;
| length =&lt;br /&gt;
| label=&lt;br /&gt;
| writer = {{le|哈利·戴克爾|Harry Dacre}}&lt;br /&gt;
| producer =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
〈&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Daisy Bell&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;〉是一首由[[英國]]作曲家{{le|哈利·戴克爾|Harry Dacre}}於1892年創作的歌曲，靈感來自[[沃里克伯爵夫人黛西·格雷维尔]]，她是[[爱德华七世]]的眾多情婦之一。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite book |last=Carroll |first=Leslie |url=https://books.google.com/books?id=U5NG9N7oMT0C&amp;amp;q=daisy+warwick+and+francis+greville&amp;amp;pg=PT273 |title=Royal Affairs: A Lusty Romp Through the Extramarital Adventures That Rocked the British Monarchy |date=2008-06-03 |publisher=NAL Trade |isbn=978-0-451-22398-2 |location=Edward VII and Daisy Greville, Countess of Warwick 1861–1938}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |date=2009-05-22 |title=Local history: The socialist socialite |url=https://www.bbc.co.uk/essex/content/articles/2009/05/21/countess_of_warwick_feature.shtml |website=BBC |access-date=2025-08-18 |archive-date=2024-11-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20241130120851/https://www.bbc.co.uk/essex/content/articles/2009/05/21/countess_of_warwick_feature.shtml |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這首歌也是史上第一首由電腦以[[语音合成]]技術演唱的歌曲，1961年由[[IBM 704]]完成。該成果後來在1968年電影《[[2001太空漫遊 (電影)|2001太空漫遊]]》中被引用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==歷史==&lt;br /&gt;
〈Daisy Bell〉於1892年由戴克爾創作。大衛·尤文在《American Popular Songs》一書中記載了這首歌的靈感來源：&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite book |last=Ewen |first=David |url=https://archive.org/details/americanpopulars0000ewen |title=American Popular Songs |publisher=Random House |year=1966 |isbn=0-394-41705-4}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote|英國流行作曲家戴克爾初次來到美國時，攜帶了一輛自行車，因此被課徵進口稅。他的朋友、同樣是作曲家的{{le|威廉·傑羅姆|William Jerome}}開玩笑地說：「幸好你沒帶一台[[雙人自行車]]，否則就得付雙倍的稅了。」戴克爾對「雙人自行車」這句話印象深刻，於是很快將它寫進歌曲中。〈Daisy Bell〉首先由{{le|凱蒂·勞倫斯|Katie Lawrence}}在倫敦的音樂廳中演唱並走紅。之後{{le|東尼·帕斯托|Tony Pastor}}將這首歌帶到[[美國]]演出。歌曲於1892年初在美國大受歡迎，當時珍妮·林賽於{{le|鮑威里大道|Bowery}}的{{le|大西洋花園|Atlantic Gardens}}演唱，獲得極大迴響。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這首歌最早由{{le|丹·W·奎因|Dan W. Quinn}}於1893年錄製並出版。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite book |last={{le|喬爾·惠特本|Joel Whitburn}}|url=https://archive.org/details/joelwpopmemories00whit |title=Pop Memories 1890–1954 |publisher=Record Research |year=1986 |isbn=0-89820-083-0}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Listen&lt;br /&gt;
 | filename = Daisy Bell sung by Edward M. Favor denoised.ogg&lt;br /&gt;
 | title = Daisy Bell&lt;br /&gt;
 | description = 由{{le|愛德華·M·費佛|Edward M. Favor}}演唱，1894年由{{le|愛迪生唱片|Edison Phonograph Company}}錄製於棕色{{le|蠟筒唱片|wax cylinder}} }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| cellspacing=8 style=&amp;quot;margin: auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|valign=top width=300 style=&amp;quot;border:1px solid #808080; background-color: #F5F5F5; padding:5px; font-size: 100%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;原始英語歌詞&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There is a flower within my heart, Daisy, Daisy!&amp;lt;br&amp;gt;Planted one day by a glancing dart,&amp;lt;br&amp;gt;Planted by Daisy Bell!&amp;lt;br&amp;gt;Whether she loves me or loves me not,&amp;lt;br&amp;gt;Sometimes it&amp;#039;s hard to tell;&amp;lt;br&amp;gt;Yet I am longing to share the lot&amp;lt;br&amp;gt;Of beautiful Daisy Bell!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Fllowing stanza is the chorus) &amp;lt;br&amp;gt;Daisy, Daisy, Give me your answer, do!&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m half crazy,&amp;lt;br&amp;gt;All for the love of you!&amp;lt;br&amp;gt;It won&amp;#039;t be a stylish marriage,&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t afford a carriage,&amp;lt;br&amp;gt;But you&amp;#039;ll look sweet upon the seat&amp;lt;br&amp;gt;Of a bicycle built for two! &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;We will go &amp;quot;tandem&amp;quot; as man and wife, Daisy, Daisy!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Pedaling&amp;quot; away down the road of life,&amp;lt;br&amp;gt;I and my Daisy Bell!&amp;lt;br&amp;gt;When the road&amp;#039;s dark we can both despise&amp;lt;br&amp;gt;Policeman and &amp;quot;lamps&amp;quot; as well;&amp;lt;br&amp;gt;There are &amp;quot;bright lights&amp;quot; in the dazzling eyes&amp;lt;br&amp;gt;Of beautiful Daisy Bell!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Chorus)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;I will stand by you in &amp;quot;wheel&amp;quot; or woe, Daisy, Daisy!&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be the bell(e) which I&amp;#039;ll ring you know!&amp;lt;br&amp;gt;Sweet little Daisy Bell!&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll take the &amp;quot;lead&amp;quot; in each &amp;quot;trip&amp;quot; we take,&amp;lt;br&amp;gt;Then if I don&amp;#039;t do well;&amp;lt;br&amp;gt;I will permit you to use the brake,&amp;lt;br&amp;gt;My beautiful Daisy Bell!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Chorus)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|valign=top width=300 style=&amp;quot;border:1px solid #808080; background-color: #F5F5F5; padding:5px; font-size: 100%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;中译&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
在我的心中有一支花&amp;lt;br&amp;gt;雏菊，雏菊&amp;lt;br&amp;gt;花种随一见而播撒下&amp;lt;br&amp;gt;雏菊铃种的花&amp;lt;br&amp;gt;不管她是否也爱着我&amp;lt;br&amp;gt;这有时很难说&amp;lt;br&amp;gt;但渴求从今一切同享&amp;lt;br&amp;gt;与美丽的雏菊铃!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;（此段为副歌）&amp;lt;br&amp;gt;雏菊，雏菊&amp;lt;br&amp;gt;给我个答复吧&amp;lt;br&amp;gt;我已，半疯&amp;lt;br&amp;gt;全都是因为你!&amp;lt;br&amp;gt;不会有场盛大的婚礼&amp;lt;br&amp;gt;我无力准备车马&amp;lt;br&amp;gt;但你看着，多甜蜜&amp;lt;br&amp;gt;在天作的双人车上&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;我们作夫妻同杆而行&amp;lt;br&amp;gt;雏菊，雏菊&amp;lt;br&amp;gt;在人生路上一同骑行&amp;lt;br&amp;gt;我和你雏菊铃!&amp;lt;br&amp;gt;路变暗咱俩呀也不怕&amp;lt;br&amp;gt;鄙视查灯警察&amp;lt;br&amp;gt;反正有双眼明过车灯&amp;lt;br&amp;gt;是美丽的雏菊铃!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;（副歌） &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;无论是顺径还是逆径&amp;lt;br&amp;gt;雏菊，雏菊&amp;lt;br&amp;gt;你歌声是我轻摇车铃&amp;lt;br&amp;gt;香甜的雏菊铃&amp;lt;br&amp;gt;旅途中你将常在骑位&amp;lt;br&amp;gt;我以后要不好&amp;lt;br&amp;gt;我会允许你来行其攥&amp;lt;br&amp;gt;攥住那刹车柄!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;（副歌）&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |title=Tin Hat - Daisy Bell (Chinese translation) |url=https://lyricstranslate.com/en/tin-hat-daisy-bell-chinese |website=lyricstranslate.com |language=en |access-date=2026-01-28}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==流行文化應==&lt;br /&gt;
===電腦與科技===&lt;br /&gt;
{{anchor|speech_synthesis2016-01-15}}&lt;br /&gt;
[[File:Daisy Bell sung by DECtalk.flac|thumb|〈Daisy Bell〉由1984年發行的{{le|DECtalk|DECtalk}}語音合成器演唱]]&lt;br /&gt;
[[File:IBM_704_mainframe.gif|thumb|IBM 704]]&lt;br /&gt;
*1961年，[[IBM 704]]電腦在[[贝尔实验室]]被編程演唱〈Daisy Bell〉，這是電腦[[语音合成]]最早的示範之一。這段錄音已被收錄進美國的{{le|國家錄音典藏|National Recording Registry}}。&amp;lt;ref name=&amp;quot;Library of Congress Preserving the first recording of Daisy Bell&amp;quot;&amp;gt;{{Cite web |title=The IBM 7094 is The First Computer to Sing |url=https://www.historyofinformation.com/detail.php?entryid=4445 |access-date=2023-12-15 |website=historyofinformation.com |archive-date=2025-08-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20250819055034/https://www.historyofinformation.com/detail.php?entryid=4445 |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |title=Daisy Bell (Bicycle Built for Two) |url=https://www.loc.gov/programs/national-recording-preservation-board/recording-registry/complete-national-recording-registry-listing/additional-information/#daisy-bell-bicycle-build-for-two |access-date=2024-03-03 |website=Library of Congress |archive-date=2025-08-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20250819055039/https://www.loc.gov/programs/national-recording-preservation-board/recording-registry/complete-national-recording-registry-listing/additional-information/#daisy-bell-bicycle-build-for-two |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*1974年，[[聽覺]]研究人員首次使用〈Daisy Bell〉旋律，展示了「{{le|純雙耳音高|Dichotic pitch}}」的感知現象：他們將旋律編碼在[[立體聲]]信號中，僅在雙耳同時收聽時才能辨識，而單耳無法聽見。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite journal |last=Kubovy |first=M. |last2=Cutting |first2=J. E. |last3=McGuire |first3=R. M. |year=1974 |title=Hearing with the Third Ear: Dichotic Perception of a Melody without Monaural Familiarity Cues |url=https://archive.org/details/sim_science_1974-10-18_186_4160/page/272 |journal=Science |volume=186 |issue=4160 |pages=272–274 |bibcode=1974Sci...186..272K |doi=10.1126/science.186.4160.272 |pmid=4413641 |s2cid=8867839}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*1975年，{{le|家庭電腦俱樂部|Homebrew Computer Club}}成員{{le|史蒂夫·多姆皮爾|Steve Dompier}}編程使[[Altair 8800]]電腦透過AM無線電干擾播放〈Daisy Bell〉。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |date=2017-05-30 |title=Play &amp;quot;Daisy (Bicycle Built for Two)&amp;quot; |url=https://adwaterandstir.com/2017/05/30/play-daisy/ |access-date=2025-08-18 |archive-date=2025-01-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20250116174455/https://adwaterandstir.com/2017/05/30/play-daisy/ |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*1985年，{{le|克里斯托弗·C·卡彭|Christopher C. Capon}}創作了[[Commodore 64]]程式《Sing Song Serenade》，使{{le|Commodore 1541|Commodore 1541}}軟碟機透過快速移動讀寫磁頭直接發出〈Daisy Bell〉旋律。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |title=[CSDb] - Sing Song Serenade by Christopher C. Capon (1985) |url=http://csdb.dk/release/?id=37806 |access-date=2015-11-22 |website=Commodore 64 Scene Database |archive-date=2016-03-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160303212539/http://csdb.dk/release/?id=37806 |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*1999年，一款名為[[BonziBuddy]]的電腦軟體會在使用者要求時演唱〈Daisy Bell〉。&amp;lt;ref name=&amp;quot;bonzi&amp;quot;&amp;gt;{{Cite web |last=O’Dell |first=Cary |title=&amp;quot;Daisy Bell (Bicycle Built for Two)&amp;quot; |url=http://www.loc.gov/static/programs/national-recording-preservation-board/documents/DaisyBell.pdf |access-date=2019-08-04 |website=loc.gov |publisher=Library of Congress |archive-date=2025-06-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20250605185219/https://www.loc.gov/static/programs/national-recording-preservation-board/documents/DaisyBell.pdf |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[微軟]]的個人助理[[Cortana]]在被要求唱歌時，也會演唱〈Daisy Bell〉的第一句。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |last=Martin |first=Jim |title=Amaze your friends with these 45 funny Cortana responses on Windows 10 |url=https://www.techadvisor.co.uk/feature/windows/45-funny-things-ask-cortana-3621530/ |access-date=2019-11-04 |website=Tech Advisor |archive-date=2021-04-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210412042357/https://www.techadvisor.co.uk/feature/windows/45-funny-things-ask-cortana-3621530/ |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===電影===&lt;br /&gt;
*科幻作家[[阿瑟·C·克拉克]]於1962年參觀貝爾實驗室時，親眼見證了IBM 704演唱〈Daisy Bell〉的示範。1968年，他在小說與電影《[[2001太空漫遊 (電影)|2001太空漫遊]]》中引用了這一場景：當[[HAL 9000]]電腦逐步被關閉時，它開始唱起〈Daisy Bell〉。&amp;lt;ref name=&amp;quot;Background: Bell Labs Text-to-Speech Synthesis&amp;quot;&amp;gt;{{Cite web |date=March 1997 |title=Background: Bell Labs Text-to-Speech Synthesis |url=http://www.bell-labs.com/news/1997/march/5/2.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20000407081031/http://www.bell-labs.com/news/1997/march/5/2.html |archive-date=2000-04-07 |website=bell-labs.com |publisher=Lucent Technologies}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===音樂錄音===&lt;br /&gt;
*〈Daisy Bell〉的首個錄音版本由{{le|丹·W·奎因|Dan W. Quinn}}於1893年製作，使用蠟筒錄音技術。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite book |last={{le|喬爾·惠特本|Joel Whitburn}}|url=https://archive.org/details/joelwpopmemories00whit |title=Pop Memories 1890–1954 |publisher=Record Research |year=1986 |isbn=0-89820-083-0}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*1941年，{{le|黛娜·肖爾|Dinah Shore}}為{{le|藍鳥唱片|Bluebird Records}}錄製了一個版本。&lt;br /&gt;
*1961年，[[納·京·高爾]]在[[國會唱片]]錄製〈Daisy Bell〉，收錄於專輯《{{le|慵懶‧朦朧‧瘋狂的夏日|Those Lazy-Hazy-Crazy Days of Summer}}》。&lt;br /&gt;
*2014年5月3日，專輯《The Gay Nineties Old Tyme Music: Daisy Bell》發行，全部由〈Daisy Bell〉翻唱曲組成，與藝術家{{le|馬克·雷登|Mark Ryden}}展覽「The Gay 90s」同步推出。專輯收錄了[[凱蒂·佩芮]]、[[造物主泰勒]]、[[「怪人奧爾」揚科維奇]]、[[尼克·凱夫]]、[[柯克·哈米特]]（[[金属乐队]]）、{{le|馬克·馬瑟斯鮑夫|Mark Mothersbaugh}}（{{le|迪沃樂團|Devo}}）、{{le|牆上巫毒|Wall of Voodoo}}的{{le|史丹·里吉威|Stan Ridgway}}、[[丹尼·葉夫曼]]等人的翻唱。專輯收益捐贈給非營利組織{{le|小孩搖滾|Little Kids Rock}}。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |last=Williams |first=Maxwell |date=2014-05-02 |title=Katy Perry Featured on Pop Artist Mark Ryden&amp;#039;s $100 &amp;#039;Gay Nineties&amp;#039; Album (Exclusive) |url=http://www.hollywoodreporter.com/news/katy-perry-featured-pop-artist-700730 |access-date=2017-01-20 |website=[[好萊塢報導]] |archive-date=2014-05-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140506214419/http://www.hollywoodreporter.com/news/katy-perry-featured-pop-artist-700730 |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===廣播===&lt;br /&gt;
* 這首旋律曾作為[[紐西蘭]]電台主持人{{le|黛西阿姨|Aunt Daisy}}的廣播節目開場曲，該節目自1930年開始播出，直至她於1963年去世。&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web |title=Basham, Maud Ruby – Biography |url=https://teara.govt.nz/en/biographies/4b11/basham-maud-ruby |access-date=2017-10-07 |publisher=Te Ara – The Encyclopedia of New Zealand |archive-date=2024-10-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20241008045647/https://teara.govt.nz/en/biographies/4b11/basham-maud-ruby |dead-url=no }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考文獻==&lt;br /&gt;
{{Reflist|30em}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
{{wikisource}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.vintagecomputermusic.com/ IBM電腦於1960年代初在貝爾實驗室演唱並演奏的〈Daisy Bell〉錄音（見第2面的最後一首曲目，標註為 &amp;quot;Synthesized computer speech demonstration (1963)&amp;quot;）] {{Wayback|url=http://www.vintagecomputermusic.com/ |date=20251214041829 }}&lt;br /&gt;
* {{Cite web |last=Johns Hopkins University |author-link=Johns Hopkins University |date=2007-03-30 |title=Daisy Bell. Song. |url=http://jscholarship.library.jhu.edu/handle/1774.2/21250 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20140419094807/https://jscholarship.library.jhu.edu/handle/1774.2/21250 |archive-date=2014-04-19 |access-date=2012-08-30 |website=Levy Sheet Music Collection, Box 140, Item 090}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Authority control}}&lt;br /&gt;
[[Category:1892年樂曲]]&lt;br /&gt;
[[Category:英國歌曲]]&lt;br /&gt;
[[Category:兒歌]]&lt;br /&gt;
[[Category:美国国家录音保护局典藏]]&lt;br /&gt;
[[Category:计算机历史]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Sheminghui.WU</name></author>
	</entry>
</feed>