编辑“︁
羌语
”︁
跳转到导航
跳转到搜索
脚本错误:没有“Mainspace editnotice”这个模块。
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
任何侵權內容
將會刪除 | 百科內容須附有來源,以
供查證
| 維基百科內容均容許他人編輯、使用和重製 | 參閱
繁簡
和
地區詞處理
指引。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
{{Infobox language | name = 羌语 | nativename = Rrmearr | familycolor = 漢藏語系 | states = [[中国]] | region = [[四川]][[阿坝州]] | speakers = 14萬 | fam1 = [[漢藏語系]] | fam2 = [[藏緬語族]] | fam3 = [[羌語支]] | script = [[尔玛文]]<br />[[拉丁字母]](羌族拼音文字方案)<br />[[西夏文]] | iso1 = | iso2 = | lc1 = cng | ld1 = 北羌语 | lc2 = qxs | ld2 = 南羌语 }} '''羌语'''是中國[[羌族]]人和[[藏族]]人所说的一種语言,使用者主要分布在[[中国]][[四川]][[阿坝州]]的[[汶川县]]、[[茂县]]、[[理县]]、[[松潘县]]和[[黑水县]]等地。羌语属[[汉藏语系]]的[[羌语支]],藏缅语北部语群,和[[西夏语]]关系比较密切。分为两种,[[北羌语]]行于茂县沙坝、赤不苏区、松潘县镇江、热务区和黑水大部份地区及[[北川县]];[[南羌语]]行于茂县的凤仪、土门区、汶川县威州、绵虒、理县通化、薛城区。各方言内又有若干土语。北羌语无[[声调]],南羌语有声调,土语中声调数量不一,多者达六个,但是声调承担的音位对立的负担并不大。属于比较保守的藏缅语,保留了大量的复辅音声母。羌語支語言在語音系統及語法方面有明顯的共同特點。 *北部方言有镇平、曲谷、回龙、黑虎、渭门、维古、茨木林、麻窝、芦花等9种土语; *南部方言有雁门、龙溪、绵虒、蒲溪、木卡、桃坪等6种土语。 == 語音系統 == {{main|羌語音系}} * 語音方面[[複輔音]]豐富,單輔音[[聲母]]有[[小舌]][[小舌塞音|塞音]]和[[小舌擦音|擦音]],[[塞擦音]]有四套,元音有長短、[[捲舌]]、[[鼻化]],但很少有[[鬆緊元音對立|鬆緊]],韻尾大體已丟失,聲調的作用不大。 == 文字 == === 羌族拼音文字方案 === 20世纪50年代,[[中国科学院]]和[[中央民族学院]]的语言专家为响应国家落实[[中华人民共和国民族政策|民族政策]]的要求,曾在普查羌语的基础上于1958年设计出一套基于[[拉丁字母]]的羌语拼音方案,但并未推行。<ref name = "中国民族报2009">{{cite news |author = 孙雅莉 |url = https://www.chinesefolklore.org.cn/blog/?action-viewthread-tid-5977 |title = 推广羌语拼音文字方案 |publisher = 中国民族报 |date = 2009-05-11| via = 民俗学博客}}</ref> 1988年,四川省[[阿坝藏族羌族自治州]]政府再次启动该方案。1989年7月,[[四川省民族事务委员会]]组建了“羌族拼音文字方案创制领导小组”,下设创制办公室,从茂县、汶川、理县、松潘、北川抽调12名羌族专业干部组成了《羌族拼音文字方案》创制骨干队伍。领导小组聘请了[[孙宏开]](时任中国社会科学院民族研究所研究员)、[[黄布凡]](时任中央民族学院民语三系副教授)、[[瞿蔼堂]](时任中国人民大学中文系副教授)三位民族语言学家为顾问,指导帮助调查工作的开展<ref name="韦学纯2017">{{Cite book | author = 韦学纯 | title = 地域社会深描:藏羌彝走廊研究新视角 | location = 北京 | publisher = 社会科学文献出版社 | date = 2017 | pages = 224-255 | ISBN = 978-7-5201-0918-5 | url = https://xianxiao.ssap.com.cn/catalog/3128539.html | access-date = 2024-07-19 | archive-date = 2024-07-20 | archive-url = https://web.archive.org/web/20240720175749/https://xianxiao.ssap.com.cn/catalog/3128539.html | dead-url = no }}</ref>,并组织了为期5个月的“羌语言研究班”<ref name="中国民族报2009" />,对创制组成员进行了系统的语言学、语音学、语法学、词汇学、词义学、文字学、创制理论与实践、田野调查方法、文化人类学等学科的培训与研究。<ref name="宝乐日2007"> {{cite thesis|author=宝乐日|title=土族、羌族语言及新创文字在学校教育领域使用发展研究|publisher=中央民族大学|degree=博士|date=2007 |pages=45-47|url=https://d.wanfangdata.com.cn/thesis/ChJUaGVzaXNOZXdTMjAyNDAxMDkSCFkxMDUwMDE3GghqYW00Ymh4Mw%3D%3D|doi=10.7666/d.y1050017}} </ref> 1990年1月,创制组调查了各方言区数十个乡村,重点比较了[[茂县]][[曲谷乡|曲谷]]、洼底、[[三龙乡|三龙]]等乡,在此基础上由[[周发成]]写成了《羌语标准音点选点调查报告》,并召开了一系列[[羌族]]人士座谈会以征求意见。此后,领导小组会议决定以北部方言[[曲谷乡|曲谷]]话为标准音点,其主要因曲谷话符合选点的四项要求(羌语人口集中,使用面广,羌语保留较完整,能兼顾南、北两个方言)。1990年7月,创制办公室人员和三位顾问集中在北京进行设计工作,决定只使用26个拉丁字母,设计完成了方案初稿。<ref name="宝乐日2007" /> 随后,创制办公室在标准音点曲谷乡进行了小范围试点。参加学习的羌族农民考试平均成绩为81分(百分制),证明了方案的可行性。<ref name="韦学纯2017" /> 1991年3月,领导小组会议认为羌文方案已经完全成熟,决定上报[[四川省人民政府|省政府]]及[[国家民委]]审批,同时决定在[[羌族#居住位置及民族自治地方|羌族地区]]开始试行试点。同年10月,省政府批准了《羌族拼音文字方案》,并行文呈报国家民委审批。1993年初,国家民委函请[[中国社会科学院民族研究所]]组织专家对羌族拼音文字方案进行学术鉴定。与会专家认为:“《羌族拼音文字方案》采用26个拉丁字母表示,汉语相同的音采用相同的字母表示,羌语特有的音采用双字母表示,设计合理,能够科学、系统地反映羌语特点,是一个好方案,在试点中得到了羌族各界的肯定,证明是可行的。”随后,国家民委电话通知四川省民委同意羌文方案正式试行。<ref name="宝乐日2009" /><ref name="韦学纯2017" /> 然而,《羌族拼音文字方案》因此没有[[红头文件|正式公文]],造成相关部门的工作不能得以顺理成章地有效安排;“直到 1999 年国家民委给中央的一个报告中才确认了羌文的合法地位,这时好多有关羌文的单位都已撤销”。<ref name="宝乐日2009">{{Cite journal |author=宝乐日 |url=https://d.wanfangdata.com.cn/periodical/absfgdzkxxxb200901001 |title=羌族语言及新创文字使用现状研究——汶川县、茂县村民调查个案分析 |journal=阿坝师范高等专科学校学报 |year=2009 |issue=1 |doi=10.3969/j.issn.1008-4142.2009.01.001 |pages=1-4 |access-date=2024-07-19 |archive-date=2024-07-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240719015012/https://d.wanfangdata.com.cn/periodical/absfgdzkxxxb200901001 |dead-url=no }}</ref> 2015年,[[北川羌族自治县]]组织编写的《羌族语言文字》读本宣告完成并在县内学校进行试点。该读本使用的即是以茂县曲谷话为标准音的《羌族拼音文字方案》。读本分为幼儿、小学以及中学阶段,内容包括词汇和常用语,对羌语读音和语法的教学,以及羌语和汉语对照的文章。<ref>{{cite news |author = 汤小均 |url = https://www.chinanews.com.cn/cul/2015/08-13/7465780.shtml |title = 迄今最系统的《羌族语言文字》读本将进北川校园 |publisher = 成都商报 |date = 2009-05-11 |via = 中新网 |accessdate = 2024-07-19 |archive-date = 2024-07-19 |archive-url = https://web.archive.org/web/20240719015009/https://www.chinanews.com.cn/cul/2015/08-13/7465780.shtml |dead-url = no }}</ref> 2019年,[[茂县]][[融媒体中心]]开始制作羌语电视新闻节目《羌语周报》,每周日在茂县新闻综合频道播出。该节目进行羌汉双语播音,以基于拉丁字母的《羌族拼音文字方案》书写羌语字幕。 <ref>{{Cite web |url=https://www.sohu.com/a/347091253_115960 |title=首档羌族母语电视新闻节目《羌语周报》正式开播 |author=茂县融媒体中心 |date=2019-10-15 |publisher=阿坝新闻网 |via=搜狐 |access-date=2024-07-19 |archive-date=2024-07-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240719015009/https://www.sohu.com/a/347091253_115960 |dead-url=no }}</ref> === 尔玛文 === {{Infobox writing system | name = 尔玛文 | altname = <!-- 别名 --> | type = [[全音素文字]] | typedesc = <!-- (在type后加入文本) --> | typedesc-prefix = <!-- (在type前添加形容词等文本) --> | creator = 魏久乔 | date = 2017年 | published = <!-- (发布日期,适用于速记法和书写系统的改革) --> | time = 2019年至今 | languages = 羌语 | sample = Rrmea.svg | imagesize = <!-- (图片尺寸) --> | caption = 尔玛文的“羌”写法 | direction = 从左至右 | direction comment = | unicode = U+16140 - U+1617F(规划) | iso15924 = <!-- (填入任意ISO 15924的4字母代码或数字。模板将自动显示两者。) --> | iso15924 note = <!-- (要指定更多关于ISO 15924四字母代码的文本,如变体、别名等。) --> | footnotes = }} '''尔玛文'''是用于拼写羌语的[[全音素文字]],由羌语学者[[魏久乔]]<ref>{{cite web |author1=绵阳日报 |title=300志愿者义务普及羌文化 |url=https://www.szlib.com/pdcn/Home/Content/27645 |website=苏州公共数字文化网 |publisher=苏州市支中心 |accessdate=2022-10-01 |archive-date=2022-10-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221001041938/https://www.szlib.com/pdcn/Home/Content/27645 |dead-url=no }}</ref><ref>{{cite web |author1=四川日报 余如波 |title=传承羌文化 大学生编出羌语词典程序 |url=http://www.scspc.gov.cn/html/wszyxs_61/wxys_65/2013/0809/71578.html |website=四川人大网 |date=2013-08-09 |accessdate=2022-10-01 |archive-date=2022-10-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221001184420/http://www.scspc.gov.cn/html/wszyxs_61/wxys_65/2013/0809/71578.html |dead-url=no }}</ref><ref>{{cite web |author1=四川农村日报 |author2=丁斌 |title=传承羌文化 |url=https://finance.sina.com.cn/nongye/nygd/20130123/045914370146.shtml |website=新浪财经 |date=2013-01-23 |accessdate=2022-10-01 |archive-date=2022-10-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221005192744/http://finance.sina.com.cn/nongye/nygd/20130123/045914370146.shtml |dead-url=no }}</ref>及其同事<ref name="uni">https://www.unicode.org/L2/L2022/22130-rma-script.pdf {{Wayback|url=https://www.unicode.org/L2/L2022/22130-rma-script.pdf |date=20221103104500 }} {{Bare URL PDF|date=2022年7月}}</ref>创制。设计灵感来源于羌族特有的羊角纹和云纹,不属于[[婆罗米系文字]]。尔玛文有41个辅音字母、5个元音符号、3个独立元音和8个标点符号。<ref>{{Cite web |url=https://omniglot.com/writing/rma.htm |title=Qiang / Rma Script |access-date=2022-10-01 |archive-date=2022-10-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221005023413/https://omniglot.com/writing/rma.htm |dead-url=no }}</ref> 2017年,尔玛文正式定稿。<ref>{{Cite AV media |url=https://www.youtube.com/watch?v=B_xhxpYPF8s |archive-url=https://ghostarchive.org/varchive/youtube/20211221/B_xhxpYPF8s |archive-date=2021-12-21 |url-status=live|title=传承羌语,支持尔玛文 Support the Rma Script of the Qiang (Rma) Language |language=en |access-date=2019-10-28 |via=Youtube}}{{cbignore}}</ref>关于该文字是否兼容北羌语和南羌语,或者是否只兼容其中一种语言,尚无公开信息。 2022年6月6日,尔玛文已被初步提议编码为[[Unicode]]的通用字符集,提议使用的编码区段为U+16140 - U+1617F。<ref name="uni"/> ==== 辅音 ==== {|class=wikitable |- align=center |[[File:Rma - b.svg|50px]]<br>b<br />/{{IPA|p}}/ |[[File:Rma - p.svg|50px]]<br>p<br />/{{IPA|pʰ}}/ |[[File:Rma - bb.svg|50px]]<br>bb<br />/{{IPA|b}}/ |[[File:Rma - m.svg|50px]]<br>m<br />/{{IPA|m}}/ |[[File:Rma - f.svg|50px]]<br>f<br />/{{IPA|f}}/ |[[File:Rma - w.svg|50px]]<br>w<br />/{{IPA|w}}/ |[[File:Rma - wf.svg|50px]]<br>wf<br />/{{IPA|v}}/ |- align=center |[[File:Rma - d.svg|50px]]<br>d<br />/{{IPA|t}}/ |[[File:Rma - t.svg|50px]]<br>t<br />/{{IPA|tʰ}}/ |[[File:Rma - dd.svg|50px]]<br>dd<br />/{{IPA|d}}/ |[[File:Rma - n.svg|50px]]<br>n<br />/{{IPA|n}}/ |[[File:Rma - lh.svg|50px]]<br>lh<br />/{{IPA|ɬ}}/ |[[File:Rma - l.svg|50px]]<br>l<br />/{{IPA|l}}/ |[[File:Rma - lr.svg|50px]]<br>lr<br />/{{IPA|lʴ}}/ |- align=center |[[File:Rma - g.svg|50px]]<br>g<br />/{{IPA|k}}/ |[[File:Rma - k.svg|50px]]<br>k<br />/{{IPA|kʰ}}/ |[[File:Rma - gg.svg|50px]]<br>gg<br />/{{IPA|ɡ}}/ |[[File:Rma - ng.svg|50px]]<br>ng<br />/{{IPA|ŋ}}/ |[[File:Rma - h.svg|50px]]<br>h<br />/{{IPA|h}}/ |[[File:Rma - hh.svg|50px]]<br>hh<br />/{{IPA|ɣ}}/ |{{n/a}} |- align=center |[[File:Rma - j.svg|50px]]<br>j<br />/{{IPA|tɕ}}/ |[[File:Rma - q.svg|50px]]<br>q<br />/{{IPA|tɕʰ}}/ |[[File:Rma - jj.svg|50px]]<br>jj<br />/{{IPA|dʑ}}/ |[[File:Rma - x.svg|50px]]<br>x<br />/{{IPA|ɕ}}/ |[[File:Rma - xx.svg|50px]]<br>xx<br />/{{IPA|ʑ}}/ |[[File:Rma - y.svg|50px]]<br>y<br />/{{IPA|j}}/ |{{n/a}} |- align=center |[[File:Rma - gv.svg|50px]]<br>gv<br />/{{IPA|q}}/ |[[File:Rma - kv.svg|50px]]<br>kv<br />/{{IPA|qʰ}}/ |[[File:Rma - v.svg|50px]]<br>v<br />/{{IPA|χ}}/ |[[File:Rma - vh.svg|50px]]<br>vh<br />/{{IPA|ɦ}}/ |[[File:Rma - vv.svg|50px]]<br>vv<br />/{{IPA|ʁ}}/ |{{n/a}} |{{n/a}} |- align=center |[[File:Rma - z.svg|50px]]<br>z<br />/{{IPA|ts}}/ |[[File:Rma - c.svg|50px]]<br>c<br />/{{IPA|tsʰ}}/ |[[File:Rma - zz.svg|50px]]<br>zz<br />/{{IPA|dz}}/ |[[File:Rma - s.svg|50px]]<br>s<br />/{{IPA|s}}/ |[[File:Rma - ss.svg|50px]]<br>ss<br />/{{IPA|z}}/ |{{n/a}} |{{n/a}} |- align=center |[[File:Rma - zh.svg|50px]]<br>zh<br />/{{IPA|tʂ}}/ |[[File:Rma - ch.svg|50px]]<br>ch<br />/{{IPA|tʂʰ}}/ |[[File:Rma - dh.svg|50px]]<br>dh<br />/{{IPA|dʐ}}/ |[[File:Rma - sh.svg|50px]]<br>sh<br />/{{IPA|ʂ}}/ |[[File:Rma - rr.svg|50px]]<br>rr<br />/{{IPA|ʐ}}/ |{{n/a}} |{{n/a}} |} ==== 元音 ==== {|class=wikitable |- align=center |[[File:Rma - a2.svg|50px]]<br>a<br />/{{IPA|a}}/ |[[File:Rma - ae.svg|50px]]<br>ae<br />/{{IPA|æ}}/ |[[File:Rma - ea.svg|50px]]<br>ea<br />/{{IPA|e}}/ |[[File:Rma - u.svg|50px]]<br>u<br />/{{IPA|u}}/ |[[File:Rma - e.svg|50px]]<br>e<br />/{{IPA|ə}}/ |[[File:Rma - nn.svg|50px]]<br>nn<br />/{{IPA|◌̃}}/ |- align=center |[[File:Rma - i.svg|50px]]<br>i<br />/{{IPA|i}}/ |[[File:Rma - yu.svg|50px]]<br>ü<br />/{{IPA|y}}/ |[[File:Rma - o.svg|50px]]<br>o<br />/{{IPA|o}}/ |[[File:Rma - !.svg|50px]]<br><br />/{{IPA|ʔ}}/ |[[File:Rma - r2.svg|50px]]<br>r<br />/{{IPA|ʴ}}/ |{{n/a}} |} ==羌語語法== {{main|羌語語法}} * 語法方面,人稱代詞有格,量詞與數詞結合為數量型,但不如[[彝語支]]豐富,動詞有人稱、數、體、態、式、趨向等語法範疇,用前後綴方式表達,各語言表示相同語法意義的前後綴有明顯起源上的共同性,形容詞沒有級的範疇,結構助詞比藏語支語言豐富。 * 詞彙方面,有較多的漢語-{A|zh-hant:借詞;zh-hans:借词}-和藏語借詞,各語言之間的同源詞一般在20%左右,最多達30%。 ==參考文獻== {{refbegin|2}} * Bradley, David. (1997). Tibeto-Burman languages and classification. In D. Bradley (Ed.), ''Papers in South East Asian linguistics: Tibeto-Burman languages of the Himalayas'' (No. 14, pp. 1–71). Canberra: Pacific Linguistics. * LaPolla, Randy J. with Chenglong Huang. 2003. A Grammar of Qiang, with Annotated Texts and Glossary (Mouton Grammar Library). Berlin. Mouton de Gruyter. * Evans, Jonathan P. 2006. Vowel quality in Hongyan Qiang. Language and Linguistics 7.4: 937-960. {{refend}} {{Reflist}} ==參見== *[[西夏語]] ==外部連結== *[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=cng 北羌語ISO代碼] {{Wayback|url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=cng |date=20120912131945 }} *[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=qxs 南羌語ISO代碼] {{Wayback|url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=qxs |date=20120921224204 }} *[http://rrmea.cn 羌语学习网站] {{Wayback|url=http://rrmea.cn/ |date=20221005054958 }} {{Qiangic languages}} {{中國語言}} {{重新导向的所属分类|redirect1=尔玛文|Unicode未收錄文字|中国文字|2017年面世}} [[Category:羌语支]] [[Category:中国语言]]
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
分类索引
特色内容
新闻动态
随机页面
联络我们
关于
资助维基百科
interaction
帮助
社群首页
introduction
互助客栈
IRC即时聊天
最近更改
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息