编辑“︁
洋基
”︁
跳转到导航
跳转到搜索
脚本错误:没有“Mainspace editnotice”这个模块。
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
任何侵權內容
將會刪除 | 百科內容須附有來源,以
供查證
| 維基百科內容均容許他人編輯、使用和重製 | 參閱
繁簡
和
地區詞處理
指引。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
{{Expand language|1=en|time=2020-08-14}} {{noteTA |1=zh-cn:扬基;zh-hant:洋基; |2=zh-cn:扬客;zh-hant:洋客; |3=zh-cn:常春藤盟校; zh-tw:常春藤聯盟;zh-hk:長春藤聯盟; }} {{Other uses |subject=新英格蘭地區居民的後裔 |other=紐約洋基棒球隊 |紐約洋基 }}{{Infobox ethnic group|group=洋基人|flag=Flag of the United States.svg|flag_caption=[[美国国旗]]|regions=[[美国]], [[美国北部]], [[新英格兰]]|rels='''主要宗教:'''<br/>[[基督教]] ([[新教]]) <ref name="PFRPL2008">{{cite web |url=http://religions.pewforum.org/pdf/report-religious-landscape-study-full.pdf |title=U.S. Religious Landscape Survey |author=Luis Lug |author2=Sandra Stencel |author3=John Green |author4=Gregory Smith |author5=Dan Cox |author6=Allison Pond |author7=Tracy Miller |author8=Elixabeth Podrebarac |author9=Michelle Ralston |date=February 2008 |work=Pew Forum on Religion & Public Life |publisher=[[Pew Research Center]] |access-date=February 12, 2012 |archive-date=2013-07-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130705151143/http://religions.pewforum.org/pdf/report-religious-landscape-study-full.pdf |dead-url=no }}</ref>|langs=[[英语]]|related_groups=|native_name=Yankees<br/>Yankee Americans}} '''洋基'''({{langx|en|Yankee}}),又譯'''洋基人'''、'''-{zh-hant:揚基;zh-cn:洋基}-'''和'''-{zh-hant:揚基人;zh-cn:洋基人}-''',該詞彙最初意指[[美国]][[美國北部|北部]][[新英格蘭]]地區居民的後裔;後來其民俗意義延伸為[[美國東北部]]地區([[新英格蘭]]、[[中大西洋各州]]、上[[五大湖區]]等)的所有居民,以及[[美國內戰]]期間與戰後的美國北方人,甚至全體[[美國人]]。 在若干英語系國家中—尤指英國、澳大利亞、與紐西蘭—所稱的「洋客」(Yank)即[[美國人]],相當於今日通稱的Brit、Pom、Pommy(指英國人)、Aussie(指澳洲人)、Canuck(指加拿大人)、Kiwi(指紐西蘭人)。 ==歷史== {{multiple image | align = right | caption_align = center | direction = vertical | width = 150 | image1 = Ensign of New England (pine only).svg | image2 = New England USA.svg | caption1 = 新英格兰旗 | caption2 = 新英格兰在美国的位置 }} === 起源 === 歷史上洋基客係指新英格蘭當地移民,尤指於17世紀及以前移居的[[英國]][[白人]]後裔。傳統上多居於鄉村(而非自闢農場),經由鄉鎮議會等參與地方自治事務,相互激勵倫理與道德。洋基客在新英格蘭各海港如[[波士頓]]、[[沙連]]、[[欖城]]與[[紐倫敦]]等-建立國際貿易路線,於1800年代甚至遠達[[中國]]。其後在投資[[絲綢]]與[[工具機]]企業中獲利豐盈,使新英格蘭於19世紀[[工業革命]]時成為美國的工業重鎮。 大多数语言学家都参考荷兰语资料,注意到[[新尼德兰]](纽约、新泽西和[[特拉华州]]的部分地区)的荷兰殖民者与[[新英格兰]](马萨诸塞州、罗德岛州和康涅狄格州)的英国殖民者之间的广泛互动。但确切的应用尚不确定;一些学者认为这是一个嘲笑荷兰殖民者的术语,另一些学者则认为它是嘲笑英国殖民者的。 迈克尔·奎尼恩和帕特里克·汉克斯认为,该术语来自荷兰语''Janneke'',这是名字''Jan的缩写形式'',<ref name="posh">{{Cite web|title=World Wide Words: Port Out, Starboard Home|url=http://www.worldwidewords.org/reviews/re-por1.htm|website=World Wide Words|access-date=2007-05-04|archive-date=2020-08-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20200810025102/https://www.worldwidewords.org/reviews/re-por1.htm|dead-url=no}}</ref>另外,荷兰人的名字''Jan''和''Kees''早已很常见,有时这两个名字会合二为一(Jan Kees)。它的英语化拼写''Yankee''可能以这种方式被用来嘲讽荷兰殖民者。新英格兰人将其英语化为“Yankee”,因为荷兰语中''J的发音与英语中的Y''相同。奎尼恩和汉克斯认为,它“在殖民时期被用作荷兰语美国人的昵称”,并且可能扩展到非荷兰殖民者。 英国将军[[詹姆斯·沃尔夫]]在1758年首次使用“洋基”一词,当时他指的是他麾下的新英格兰士兵。他说:“我可以给你们两个甚至更多的洋基连,因为他们更擅长巡逻和侦察,而不是工作或巡逻。” <ref name="Mathews2">Mathews (1951) p 1896</ref>后来英国人对这个词的使用带有贬义,比如1775年出版的一幅讽刺“洋基”士兵的漫画。<ref name="Mathews2">Mathews (1951) p 1896</ref> ''Yankee''这个词的含义随时间而变化。在18世纪,它指的是新英格兰的居民,是该地区最初的英国定居者的后裔。[[马克·吐温]]在1889年的小说《''[[康州美國佬大鬧亞瑟王朝]]》''中以这种含义使用了这个词。早在1770年代,英国人就将这个词用于任何来自美国的人。在19世纪,美国南部的美国人用这个词来指代来自美国北部的美国人,但并不指最近从欧洲来的移民。因此,一位弗吉尼亚州里士满的游客在1818年评论道:“有进取心的人大多是陌生人;苏格兰人、爱尔兰人,尤其是新英格兰人,或者他们所谓的洋基人”。<ref>See Mathews, (1951) pp. 1896–98 and [http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50288716 ''Oxford English Dictionary'', quoting M. Birkbeck] {{Wayback|url=http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50288716 |date=20080829000546 }}</ref>从历史上看,它也被用来区分在美国出生的新教徒和后来的移民,比如爱尔兰裔天主教徒。<ref name="tager">{{cite book|first1=Jack|last1=Tager|title=Boston Riots: Three Centuries of Social Violence|url=https://archive.org/details/bostonriotsthree00tage|url-access=registration|publisher=Northeastern University Press|date=2001|isbn=1555534600|pages=[https://archive.org/details/bostonriotsthree00tage/page/107 107], 120-22}}</ref><ref>{{cite book|last1=Harkins|first1=Edward Francis|title=The Schemers: A Tale of Modern Life|date=1903|publisher=L.C. Page & Company|page=243|url=https://books.google.com/books?id=EutEAQAAMAAJ&pg=PA243}}</ref> === 歷史上的使用 === 此詞語源不明。1758年,英國的[[詹姆斯·伍爾夫]]將軍稱麾下之新英格蘭籍士兵為洋基佬:『我可以替你拉來兩師洋基佬』<ref>"I can afford you two companies of Yankees." Mathews(1951)p1896</ref>英國人以此詞為雜用蔑稱,1775年嘲弄洋基大兵的漫畫即為一例。<ref name="#1">Mathews(1951)p1896</ref>『洋基與賓那邁』(Yankee and Pennamite)戰爭用以形容賓夕法尼亞州自1769年以來為爭一片河岸而起的連串衝突,其中的『洋基』指的是主張所有權的康乃迪克州民一方。 [[麻薩諸塞州]][[劍橋]]的強納生·黑斯廷(Johnathan Hastings)於1713年左右,帶動使用此詞表示廣義上的出類拔粹。<ref name="#2">"yankee, n and a" OED <http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50288716 {{Wayback|url=http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50288716|date=20080829000546}}></ref>最早關於此詞語源的理論之一是,來自北美印地安人對『English』一詞的近似發音,<ref name="#2" />已遭語言學家駁斥。<ref name="#1" /> 牛津字典所提出的語源最具說服力,認為是衍自[[荷蘭語]]中的''Janke'',縮寫為''Jan'',(即英語中的"John"),且延伸至用以稱呼新英格蘭之英裔或荷裔移民。<ref>"yankee, n and a" OED</ref>一個出名(但靠不住)的理論,描述印地安人以其所知之最簡單的名字—Jan Keyes—來稱呼所有的白種生意人。另一種推測則為自荷蘭酪農業中之''Jan Kaas''與"John Cheese"流傳而來。其他的猜想尚有來自上紐約州的荷蘭人用以稱呼移居當地的[[新英格蘭人]]等。最後一說明顯有誤,新英格蘭移居者於美國獨立後方移居上紐約州,其時洋基一詞早已廣為流傳。麥可·昆寧(Michael Quinion)與派崔克·漢克(Patrick Hanks)論斷,<ref>見http://www.worldwidewords.org/reviews/re-por1.htm {{Wayback|url=http://www.worldwidewords.org/reviews/re-por1.htm|date=20200810025102}}</ref>該詞牽涉到荷語中之別號與姓氏''Janke''經英化為『洋基』且『作為殖民時期說荷語的美國人之綽號』。依其論點,此詞進而將非以荷語為母語之美國人包含在內。 [[美國獨立戰爭]]期間普受歡迎的[[洋基歌]]是此詞廣受傳誦的影響因素之一。美國人以此致敬[[莱克星顿战役|康科特戰役]],也成為當時的流行歌曲,流傳至今成為[[康乃迪克州]]的[[州歌]]。在美國境外,此詞最早可溯及1835年在[[加拿大]][[新斯科舍省]][[哈利法克斯|哈里法克斯]]一家報紙內的專欄人物『洋基鐘錶匠』[[山姆·史立克]]。這個角色是個直腸子的美國人,為該報當時的美國與新斯科舍省客戶帶來樂子,並激勵老派的加拿大人變得和洋基人一樣靈巧而勤勉。 『天殺的洋基』一詞自1812年開始流傳,<ref>Mathews(1951)p. 1896</ref>[[美利堅聯盟國]](南軍)於[[美國內戰]]期間與戰後廣用此詞以貶損其北方的敵人。 == 文化特性 == === 文化 === 洋基客為子弟們創建美國首座公立高中與大學,形成發展中都市所必需的高級人才。洋基文化的特色包含重視教育並尊重多元社會價值,強調智力高於技藝,支持亂中有序的整體結構。 重視教育甚於一切的洋基客於1636年成立[[哈佛學院]](今[[哈佛大學]]大學部),1635年成立[[波士頓拉丁學校]],1701年成立[[耶魯學院]](今[[耶魯大學]]大學部),並成立其他法學、醫學、神學等相關科系的高等院校。洋基客在設立免付費公立學校中創先河,在[[荷瑞斯·曼恩]]的領導下,設計出公立學校與教育課程體系,其後發展為全國模式,各州皆仿效。洋基客於19世紀晚期建立美國最早成立的多家名校,如約翰霍普金斯(美國第一個大學研究所,由[[丹尼爾·寇伊特·吉爾曼]]所成立)、哈佛、耶魯、[[密西根大学|密西根]]、[[威斯康辛大學麥迪遜分校|威斯康辛]]、[[哥倫比亞大學|哥倫比亞]]、芝加哥、與[[柏克萊分校|柏克萊]]等大學。而私立中學如聖保羅、菲利普·安多瓦、菲利普·艾斯特、喬艾特、與格羅頓等,則一直是精英、富家子弟受教育之首選。 [[常春藤聯盟]]與[[小常春藤]]自由主義美術學院聯盟,特別是哈佛與耶魯,於[[二次世界大戰]]結束前始終是老派洋基文化之重鎮。受過高等教育的典型洋基客具內省性格,通常會長期記錄詳細的日誌。 === 宗教 === 在宗教上,英格蘭地區的洋基客承襲[[喀爾文教派]][[公理宗]]之[[清教徒]]傳統,但於1750年代之後轉為[[聖公會]]、[[衛理會]]、[[美北浸信會]]、或[[唯一神教派]]。[[霍桑]]所描述的17世紀刻板固執的倫理道德於18世紀淡去,而19世紀早期的[[第二次大覺醒]](由[[查爾斯·格蘭迪遜·芬尼]]發起)轉而強調個人虔敬、信仰復興、以及獻身於公民義務中。[[阿民念主義|阿民念教派]]取代了原來眾人篤信的[[喀爾文教派]]。[[荷瑞斯·蒲秀納爾]]引入基督哺育的觀念,即兒童們無需經信仰復興便可[[皈依]][[恩主]]。洋基客於1800年之後開展多項改革運動,如[[廢奴]]、[[禁酒]]、[[女權]]等運動。[[南北戰爭]]後的[[美國重建時期]]的1860年代,在洋基客南下教育受解放[[黑奴]]的同時,[[愛瑪·威勒德]]與[[瑪麗·里昂]]成為婦女受高等教育之開路先鋒。 === 政治 === [[File:Old_State_House_and_State_Street,_Boston_1801.jpg|thumb|19世纪初的[[波士顿]]]] 在政治上,主宰新英格蘭、北紐約州與中西部內地大部的洋基客成為1860年代新生的共和黨大票倉,當中以[[長老會]]、[[公理會]]以及1860年代後之[[衛理會]]教友為主。一項對以洋基客為主要族群的65個[[郡縣]]所作研究發現,在1848年與1852年總統大選中,[[輝格黨 (美國)|輝格黨]]在當地獲得四成支持率,但在1856年至1864年的各場大選中,[[共和黨 (美國)|共和黨]]獲得61至65%的選票。<ref>Kleppner p. 55</ref> 1800年后,北方白人领导了大多数美国改革运动,包括废除奴隶制、禁酒、增加妇女政治权利和改善妇女教育。埃玛·威拉德和玛丽·里昂是女性高等教育的先驱,而北方白人则在19世纪60年代末重建期间前往南方教育自由民的改革者中占大多数。<ref>Taylor (1979)</ref>據文獻記載,洋基客控制新英格蘭乃至全美之商業、金融、慈善事業、以及高等教育。在社經上主宰新英格蘭及[[紐約市]]、[[克里夫蘭|克-{里}-夫蘭]]、[[底特律]]、[[芝加哥]]、[[舊金山]]、[[西雅圖]]、以及[[檀香山]]。洋基企業家經常以[[新英格蘭]]及[[紐約市]]的大量國際金融往來為後盾,在中西部開拓商業中心與工業大城。 === 刻板印象 === [[卡尔文·柯立芝|喀爾文·柯立芝]]是特出的洋基客實例,柯立芝自[[佛蒙特州|佛蒙特鄉]]間搬遷至[[麻省]]的市郊,受教於麻省的[[阿默斯特學院|埃摩斯特學院]],但其粗獷不文的作風,以及簡潔的農村說話方式,產生了政治上的吸引力,當時有名言為「洋基式鼻音腔可當數十萬張選票」,相傳是一位共和黨領袖如是說。<ref>"That Yankee twang will be worth a hundred thousand votes." William Allen White, ''A Puritan in Babylon: The Story of Calvin Coolidge''(1938)p. 122.</ref> 影集《[[格理甘之島]]》內的[[虛構人物]],[[哈佛大學]]畢業的舍斯頓·豪威爾三世(Thurston Howell III),為老式洋基菁英份子的滑稽象徵。到了21世紀,有系統的洋基式作風經由教育界瀰漫至整個社會。雖然自1880年代起即不斷有人預言洋基政客非新一輩政治動物之對手,洋基客仍處身政治頂層,如[[乔治·沃克·布什|布什]]總統父子,民主黨全國委員會主席[[霍華德·迪恩]],以及民主黨2004年的總統候選人[[約翰·福布斯·凱瑞]]參議員,他是古老的[[福布斯家族]]之新生代,此家族可追溯至殖民地時期。 ==當代用法== {{multiple image | align = right | caption_align = center | direction = vertical | width = 230 | image1 = American Progress (John Gast painting).jpg | image2 = YankeePioneers.jpg | caption1 = 昭昭天命,美国西进运动 | caption2 = 洋基定居者 }} ===美國境內=== 在美國境內,洋基一詞在文脈與地理上代表多重的不同意義。傳統上洋基通常即指新英格蘭的居民(在這種用法中也可暗指清教徒式純樸價值觀。)但今日可指來自[[梅森-迪克森線]]以北各州州民,而主要是指新英格蘭人。在新英格蘭當地,此詞多特指具英國血統之老派新英格蘭人。自1960年代後開始使用之[[華斯普]](WASP,意譯為[[盎格魯撒克遜]][[白人]][[新教徒]],是今天构成美国[[上流社会]]的绝大部分)一詞指新教徒的英裔先祖,含括洋基客與南方人,雖說其意義經常延伸至美國白種基督徒。 [[羅德島州]]鄉間、東[[康乃迪克州]]、與[[麻省]]東南一帶所使用的[[濕地洋基]]一詞為中性意義,意指信奉[[新教]]的農人及其子孫(相對於上流社會的洋基客。)<ref>Ruth Schell, "Swamp Yankee," ''American Speech'', 1963, Volume 38, No.2 , pg. 121–123. accessed through [[JSTOR]]</ref>若干作家曾述及,老式洋基鼻音腔主要留存於新英格蘭內陸山城。<ref>Fisher, ''Albion's Seed'' p 62; Edward Eggleston, ''The Transit of Civilization from England to America in the Seventeenth Century.''(1901)p. 110; Fleser(1962)</ref>最具特色的洋基食物是[[派]]餅,洋基作家[[哈利耶特·畢卻·斯陀]]於其『老城居民』(''Oldtown Folks'')一書中之傳統社會慶典環繞在洋基派餅上。 在[[美南]],洋基一詞用以譏諷北方人,特指移居美南之北方人,一如若干南方人之說法:『洋基是指北方人,而「天殺的洋基」(Damnyankee)是搬到南方的北方人。』就如同[[蘇格蘭人]]與[[威爾斯人]]若被稱為『英國人』會感覺受辱一般,美國南方人不喜歡被稱為『洋基客』,許多美國南方人較願意被稱為[[迪克西]]。 [[艾爾溫·布魯克·懷特]](Elwyn Brooks White)概括為 {{Quotation|對外國人而言,洋基是美國人。<br> 對美國人而言,洋基是北方人。<br> 對北方人而言,洋基是东部人。<br> 對東部人而言,洋基是新英格蘭人。<br> 對新英格蘭人而言,洋基是佛蒙特人。<br> 而對佛蒙特人而言,洋基是早餐吃馅饼的人。}} 該警句有多種民俗趣譚式變體,如將最後一條定義改為“用[[旱厕|户外厕所]]的人”。[[馬克·吐溫]]最受歡迎的小說之一:[[康州美國佬大鬧亞瑟王朝|康乃迪克洋基佬進亞瑟王廷]],將洋基一詞通俗化,轉為[[康乃迪克州]]居民的稱呼。[[紐約洋基隊]]是[[美國職棒大聯盟]]球隊。 ===世界其他地方=== [[File:ヤンキー.jpg|thumb|日本1990年代的洋基(ヤンキー)]] 世上某些國家,尤其是[[拉丁美洲]]、[[西班牙]]、[[東亞]]等地,洋基或''yanqui''一詞時作為與[[反美主義]]相關的政治性侮辱,用於『洋基佬滾回家』或『我們戮力反對洋基,人類之敵』([[桑地諾民族解放陣線]]口號)等句中。 在美國以外的英語系國家,如[[澳大利亞]]、[[加拿大]]、[[愛爾蘭]]、[[紐西蘭]]、及[[聯合王國]]等,洋基一詞普遍簡寫為'Yank',在口語中作為全體美國人的代稱。[[倫敦土話]]中的''Yank''一詞演變成[[化糞池]],進而成為美國人的新綽號:『爛貨』(''Seppo''或''Septic'')。<ref>{{Cite web |url=http://www.australiatravelsearch.com.au/trc/slang.html |title=存档副本 |access-date=2007-12-25 |archive-date=2021-03-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210310093321/http://www.australiatravelsearch.com.au/trc/slang.html |dead-url=no }}</ref>這些國家於世界大戰期間以此詞稱呼[[美軍]][[美国大兵|大兵]],而美國政府則被稱為''the Yanks''。『為[[洋基錢]]賣命。』("Working for the Yankee dollar")時用以貶損把自己『賣』給美國公司者。''Yanquilandia''(Yankeeland)為西班牙語中,對美國之蔑稱。 在19世紀,日本人被稱為『東方洋基佬』("the Yankees of the East"),讚其勤勉與在現代化道路上勇猛精進。<ref>William Eleroy Curtis, ''The Yankees of the East, Sketches of Modern Japan.'' (New York: 1896).</ref>到了21世紀,日本以''Yankī''一詞指稱年輕的惡棍,<ref>[http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%E4%A5%F3%A5%AD%A1%BC&kind=jn&mode=1&base=1&row=1 Daijirin dictionary] {{Wayback|url=http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%E4%A5%F3%A5%AD%A1%BC&kind=jn&mode=1&base=1&row=1 |date=20071013174812 }}、[https://archive.today/20120718233205/dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p= ヤンキー&stype=0& dtype=0 Yahoo! Dictionary]</ref>他們喜歡賣弄自己染成淡色的頭髮。雖有人稱此詞來自英文中的洋基,但此詞之語源頗受爭議。在[[芬蘭]],通常以''jenkki''一詞稱呼美國人,而''Jenkkilä''(洋基國)一詞則用以稱呼美國。<ref>See comments on H-South by Seppo K J Tamminen at [http://www.h-net.msu.edu/gateways/migration/threads/identity/disc-southernS96.html] {{Wayback|url=http://www.h-net.msu.edu/gateways/migration/threads/identity/disc-southernS96.html|date=20081007030406}}</ref> ==參考資料== {{Reflist}} ==深入閱讀== * Beals, Carleton; ''Our Yankee Heritage: New England's Contribution to American Civilization'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=1939888(1955)online] * Conforti, Joseph A. ''Imagining New England: Explorations of Regional Identity from the Pilgrims to the Mid-Twentieth Century'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=106235083(2001)online] * Bushman, Richard L. ''From Puritan to Yankee: Character and the Social Order in Connecticut, 1690–1765''(1967) * Ellis, David M. "The Yankee Invasion of New York 1783–1850". ''New York History''(1951)32:1–17. * Fischer, David Hackett. ''Albion's Seed: Four British Folkways in America''(1989),Yankees comprise one of the four * Gjerde; Jon. ''The Minds of the West: Ethnocultural Evolution in the Rural Middle West, 1830–1917'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=37104314(1999)online] * Gray; Susan E. ''The Yankee West: Community Life on the Michigan Frontier'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=37104065(1996)online] * Oscar Handlin, "Yankees," in ''Harvard Encyclopedia of American Ethnic Groups,'' ed. by Stephan Thernstrom, (1980) pp 1028–1030. * Hill, Ralph Nading. ''Yankee Kingdom: Vermont and New Hampshire.'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=1805631 (1960).] {{Wayback|url=http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=1805631 |date=20110605041927 }} * Holbrook, Stewart H. ''Yankee Exodus: An Account of Migration from New England''(1950) * Holbrook, Stewart H.; ''Yankee Loggers: A Recollection of Woodsmen, Cooks, and River Drivers''(1961) * Hudson, John C. "Yankeeland in the Middle West," '' Journal of Geography'' 85(Sept 1986) * [http://www.encyclopedia.chicagohistory.org/pages/1391.html Jensen, Richard. "Yankees" in ''Encyclopedia of Chicago'' (2005).] {{Wayback|url=http://www.encyclopedia.chicagohistory.org/pages/1391.html |date=20060222004143 }} * Kleppner; Paul. ''The Third Electoral System 1853–1892: Parties, Voters, and Political Cultures'' University of North Carolina Press. 1979, on Yankee voting behavior * Knights, Peter R.; ''Yankee Destinies: The Lives of Ordinary Nineteenth-Century Bostonians'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=94816324(1991)online] * Mathews, Lois K. ''The Expansion of New England'' (1909). * Piersen, William Dillon. ''Black Yankees: The Development of an Afro-American Subculture in Eighteenth-Century New England''(1988) * Power, Richard Lyle. ''Planting Corn Belt Culture''(1953),on Indiana * Rose, Gregory. "Yankees/Yorkers," in Richard Sisson ed, ''The American Midwest: An Interpretive Encyclopedia''(2006)193–95, 714–5, 1094, 1194, * Sedgwick, Ellery; ''The Atlantic Monthly, 1857–1909: Yankee Humanism at High Tide and Ebb'' [http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=11038856(1994)online] * Smith, Bradford. ''Yankees in Paradise: The New England Impact on Hawaii''(1956) * Taylor, William R. ''Cavalier and Yankee: The Old South and American National Character''(1979) * WPA. ''Massachusetts: A Guide to Its Places and People.'' Federal Writers' Project of the Works Progress Administration of Massachusetts (1937). ===語言學相關著作=== * Butsee H. Logemay, "The Etymology of 'Yankee'," ''Studies in English Philology in Honor of Frederick Klaeber'', (1929) pp 403–13. * Fleser, Arthur F. "Coolidge's Delivery: Everybody Liked It." ''Southern Speech Journal'' 1966 32(2):98–104. Issn: 0038-4585 * Harold Davis. "On the Origin of Yankee Doodle," ''American Speech,'' Vol. 13, No. 2(Apr., 1938),pp. 93–96 in JSTOR * Kretzschmar, William A. ''Handbook of the Linguistic Atlas of the Middle and South Atlantic States''(1994) * Lemay, J. A. Leo "The American Origins of Yankee Doodle," ''William and Mary Quarterly'' 33(Jan 1976)435–64 * Mathews, Mitford M. ''A Dictionary of Americanisms on Historical Principles''(1951)pp 1896 ff for elaborate detail *Ruth Schell, "Swamp Yankee," ''American Speech'', 1963, Volume 38, No.2(The American Dialect Society, Published by Duke University Press),pg. 121–123. accessed through [[JSTOR]] * Oscar G. Sonneck. ''Report on "the Star-Spangled Banner" "Hail Columbia" "America" "Yankee Doodle"''(1909)[http://books.google.com/books?vid=ISBN0486222373&id=dSqWAvMJbuYC&pg=PA83&lpg=PA83&dq=yankee+etymology&sig=g_ntd2CZ3d0zV4V3frgrgZP9s-c pp 83ff online] {{Wayback|url=http://books.google.com/books?vid=ISBN0486222373&id=dSqWAvMJbuYC&pg=PA83&lpg=PA83&dq=yankee+etymology&sig=g_ntd2CZ3d0zV4V3frgrgZP9s-c |date=20160513081753 }} ==參見== *[[迪克西]] *[[濕地洋基]] *[[洋基歌]] *[[容克]] *[[揚克斯 (紐約州)]] *[[紐約洋基]] ==外部連結== *[http://www.etymonline.com/index.php?term=Yankee Online Etymology Dictionary] {{Wayback|url=http://www.etymonline.com/index.php?term=Yankee |date=20080928092529 }} *[http://www.bartleby.com/61/60/Y0006000.html American Heritage Dictionary] {{Wayback|url=http://www.bartleby.com/61/60/Y0006000.html |date=20080726153836 }} *[https://web.archive.org/web/20060415031324/http://www.wordorigins.org/wordory.htm Wordorigins.org] *[http://www.randomhouse.com/wotd/index.pperl?date=19991201 Word of the Day] {{Wayback|url=http://www.randomhouse.com/wotd/index.pperl?date=19991201 |date=20180915025505 }} {{DEFAULTSORT:Y洋基}} [[Category:美國歷史]] [[Category:美國族群]] [[Category:代稱]]
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
分类索引
特色内容
新闻动态
随机页面
联络我们
关于
资助维基百科
interaction
帮助
社群首页
introduction
互助客栈
IRC即时聊天
最近更改
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息