编辑“︁
诗经
”︁(章节)
跳转到导航
跳转到搜索
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
=== 作法:賦、比、興 === “賦、比、興”是詩經的表現手法。[[朱熹]]《[[詩集傳]]》解釋:“'''賦'''者,敷陳其事而直言之者也”,“'''比'''者,以彼物比此物也”,“'''興'''者,先言他物以引起所詠之詞也”。“賦”是指“鋪陳直敘”,是直陳其事,描述一件事情的經過(直述法),一般多見於《頌》和《大雅》。“比”是指“託物擬況”,是打個比方,用一件事物[[比喻]]另一件事物(比喻法),如《鄘風.相鼠》《魏風.碩鼠》用可惡的[[老鼠]]來譬喻統治者的貪婪。“興”是指“託物起興”,是從一件事物[[聯想]]到另外一件事物;也可以說是:先言他物,再興起聯想(聯想法),如《周南.桃夭》以“桃之夭夭,灼灼其華”聯想到[[新娘]][[出嫁]]時的美貌有如[[桃花]]盛放。 比:為以彼物比此物,彼物與此物能分離為二。<ref>余培林《詩經正詁》</ref> 興:則為將客觀之事物(彼物)與主觀之情意(此物)融為一體。 比,比喻,用已知比未知,是以形体喻形体(象树一样高),色彩喻色彩(如花红),光泽喻光泽(如玉润),声音喻声音(似鸟叫),气味喻气味(同尿臊),动作喻动作(如兔快),感觉喻感觉(似狼残),景况喻景况(时尚如潮水)。 《[[s:詩經/簡兮|邶風·簡兮]]》:“执辔如组,两骖如舞。”以形态比形态; 《[[s:詩經/椒聊|唐風·椒聊]]》:“椒聊之实,蕃衍盈升。彼其之子,硕大无朋”。以某种繁多之物喻人之多生; 《[[s:詩經/黍離|王風·黍離]]》:“中心如醉”,“中心如噎”。以感觉喻感觉; 兴:朱熹:「興者,先言他物以引起所詠之詞。」 《文心雕龍》:「比顯而興隱哉!故比者,附也;興者,起也。」 《詩品》:「文已盡而意有餘,興也。因物喻志,比也;直書其事,寓言寫物,賦也。」
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息