编辑“︁
粤语
”︁(章节)
跳转到导航
跳转到搜索
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
===澳門=== [[澳門]]超過80%人士的[[母語]]是粵語,儘管如此,有澳門居民和學者警告粵語在澳門可能面臨消失,擔心粵語會最終不敵普通話變成小眾語言,又指[[澳門政府]]未有保護粵語,步廣州的後塵<ref name="蘇爔琳">{{cite news |author1=蘇爔琳 |title=粵語 |url=http://www.plataformamacau.com/zh-hant/%E6%BE%B3%E9%96%80/um-pais-uma-lingua/ |agency=澳門平台 |date=2018-06-22 |accessdate=2018-06-23 |archive-date=2018-06-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180623170330/http://www.plataformamacau.com/zh-hant/%E6%BE%B3%E9%96%80/um-pais-uma-lingua/ |dead-url=no }}</ref> 。前[[海星中學]]校長、現[[聖若瑟大學]]中文系師範課程教授[[蔡梓瑜]]說,他明顯覺得澳門教育問題被政治干預且情況日益嚴重,指出當局先初步採取微妙的方式「增加中小學普通話的教學」,又表示「用普通話教中文就是一個活生生的例子。我們不反對教普通話,恐怕有一天,澳門成為廣州……廣州就是一個明顯的例子,本來是一個以粵語作為生活及學習傳統的都市,現在能用流利粵語溝通的孩子已經越來越少,很多小孩已经变得不会说粤语。普通話已經成功透過政治及行政手段消滅粵語。」<ref name="蘇爔琳"/> 研究澳門語言政策的羅世賢博士認為當局逐步引入普通話作為教學語言存在「政治意圖」。他指出,在一個[[民主]]制度中,語言權利是權利、自由、保障以及人權的一部分,但在中國就有所不同。」<ref name="蘇爔琳"/>
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息