编辑“︁
中论
”︁(章节)
跳转到导航
跳转到搜索
脚本错误:没有“Mainspace editnotice”这个模块。
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
任何侵權內容
將會刪除 | 百科內容須附有來源,以
供查證
| 維基百科內容均容許他人編輯、使用和重製 | 參閱
繁簡
和
地區詞處理
指引。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
==版本== 中論的梵文本尚傳流於世,又有漢譯本與藏譯本。現代又被譯為英文、法文、德文版本等。 ===漢譯本=== * [[姚秦]][[鳩摩羅什]]譯本。 * 《中论颂:梵藏汉合校·导读·译注》,叶少勇译,中西书局出版社。 ===梵文本=== *《中論》梵文單行全本,現藏[[哲蚌寺]]。此外有梵文單行殘本傳世。<ref>{{cite journal|page=100-101頁|journal=北京大学学报(哲学社会科学版)|volume=第47卷|issue=第1期|year=2010年1月|title=新发现的梵文贝叶写本《中论颂》与《佛护释》|url=http://www.fanfoyan.com/resume/ye2010.pdf|author=叶少勇|publisher=北京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所|access-date=2019-07-01|archive-date=2020-10-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20201004014629/http://www.fanfoyan.com/resume/ye2010.pdf|dead-url=no}}</ref><ref>{{cite book | title=《中論頌︰梵藏漢合校.導讀.譯注》|author=葉少勇|publisher=百家出版社| date=2011-06-01 | isbn=9787547502396 | language=zh-cn}}</ref> *《中論》月稱註本,即《淨明句論》,有梵文本與藏文本留傳於世。 *《中論》佛護釋本,有梵文殘本傳世。 ===藏譯本=== 《中論》月稱註本,即《{{le|淨明句論|Prasannapada}}》,有梵文本與藏文本留傳於世。
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
分类索引
特色内容
新闻动态
随机页面
联络我们
关于
资助维基百科
interaction
帮助
社群首页
introduction
互助客栈
IRC即时聊天
最近更改
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息