编辑“︁
1812序曲
”︁(章节)
跳转到导航
跳转到搜索
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
== 结构 == 曲目开始时出现一个深广的主题,代表着[[俄罗斯帝国]]广袤的领土和无限风光。后来乐曲进入[[发展部]],一个侵略性的主题代表着[[法蘭西第一帝國|法蘭西帝國]][[法國人的皇帝|皇帝]][[拿破仑一世]]的{{le|皇家軍隊|French Imperial Army (1804–1815)}}入侵俄罗斯。再次转到一个[[进行曲]],表达的是俄罗斯人武装上前线,准备抵抗侵略者。主旋律部分首先是一段表现部队行军的主题,用[[法國號|法国号]]演奏。[[法国]][[国歌]]《[[馬賽曲|马赛曲]]》代表战争初始法军的胜利及1812年9月占领[[莫斯科]]。接着的主题是俄罗斯[[民族舞蹈]](у ворот),庆祝击退的战役,渐弱的旋律代表1812年10月末法军从莫斯科撤退,炮击声象征[[俄羅斯帝國陸軍]]将拿破仑逼退至[[法蘭西第一帝國|法蘭西帝國]]边境([[華沙公國]])。战争进入尾声,乐曲回到前奏的赞歌部分,这次是整个[[管弦樂團|管弦乐队]]一齐演奏,并加入胜利的响亮钟声,示意俄国从法国占领中被解放。在炮声与[[进行曲]]中,可以听到俄国国歌《[[天佑沙皇]]》,与先前的法国国歌形成对应{{NoteTag|乐曲采用的法国及俄国国歌是1882年的,不是1812年的。法国在拿破仑時期的国歌是《[[出征頌]]》,而《马赛曲》直到1870年才被重定为国歌。《天佑沙皇》到1833年才被正式作为俄国国歌。這可能是[[藝術破格自由]](artistic license)的表現,因為藝術的自由容許作曲者可以搬用聽眾較為熟悉的旋律。}}。
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息