编辑“︁
No Russian
”︁(章节)
跳转到导航
跳转到搜索
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
== 遊戲設定 == {{see also|決勝時刻:現代戰爭2}} 「No Russian」是《[[決勝時刻:現代戰爭2]]》的第四個關卡<ref name="Tears">{{cite web|last=Yin-Poole|first=Wesley|url=http://www.eurogamer.net/articles/2011-03-15-call-of-duty-no-russian-actors-tearful|title=Call of Duty No Russian actors "tearful"|work=[[Eurogamer]]|publisher=Gamer Network|date=2011-03-15|accessdate=2016-07-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20160816070638/http://www.eurogamer.net/articles/2011-03-15-call-of-duty-no-russian-actors-tearful|archive-date=2016-08-16|dead-url=no}}</ref><ref name="Guardian">{{cite web|last=Stuart|first=Keith|url=https://www.theguardian.com/technology/2009/oct/29/games-gameculture|title=Should Modern Warfare 2 allow us to play at terrorism?|work=[[衛報|theguardian.com]]|publisher={{tsl|en|Guardian Media Group||Guardian Media Group}}|date=2009-10-29|accessdate=2016-08-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20160826031337/https://www.theguardian.com/technology/2009/oct/29/games-gameculture|archive-date=2016-08-26|dead-url=no}}</ref>。玩家扮演的角色叫做約瑟·艾倫({{lang|en|Joseph Allen}})。他是美國[[中央情報局]]的特工,奉命滲透一個恐怖組織並取得信任<ref name="After 911"/>。因此,他必須參與在[[莫斯科]]札卡耶夫國際機場的屠殺行動<ref name="Misunderstood">{{cite web |last=Peckham |first=Matt |url=http://www.pcworld.com/artice/182231/modern_warfare_2_terrorist_level.html |title=Modern Warfare 2's Misunderstood Terrorist Level |work=[[PC World]] |publisher=[[國際數據集團|International Data Group]] |date=2009-11-16 |accessdate=2016-08-01 |p=1 |archiveurl=https://archive.today/20160906214613/http://www.pcworld.com/article/182231/modern_warfare_2_terrorist_level.html |archivedate=2016-09-06 |deadurl=yes }}</ref>。組織頭目叫做弗拉基米爾·馬卡洛夫。為了讓人們認為恐怖襲擊由美國策劃,在開始襲擊前,他對所有襲擊者說「Remember, no Russian」,這句話直譯為「不說俄語」,Russian也可以指俄國人,所以另一種意思是要殺光現場的俄國人<ref name="That Time"/>。當四人準備離開機場時,馬卡洛夫將主角擊斃,並表示自己早已知道艾倫的真實身份。他的真正目的是引發俄美戰爭,如果人們發現有中情局特工參與恐怖襲擊的話正好能夠達到這個目的<ref name="After 911"/>。《[[決勝時刻:現代戰爭3]]》也提到了本關的劇情:一個叫做尤里的角色曾回憶自己嘗試阻止這場屠殺,但是身中馬卡洛夫開的一槍,差一點死亡<ref>{{cite video game |title=[[決勝時刻:現代戰爭3|Call of Duty: Modern Warfare 3]]|developer=[[Infinity Ward]], [[Sledgehammer Games]]|publisher=[[動視|Activision]]|date=2011-11-08|level=Blood Brothers}}</ref>。 關卡以四個槍手走出電梯前往機場安檢處開始。他們到達安檢處之後,便立刻向人群以手中的[[M240通用機槍]]開火<ref name="After 911">{{cite book|last=Payne|first=Matthew|url=https://books.google.com/?id=phj-CgAAQBAJ&pg=PA80&lpg=PA80&dq=closing+the+perspectival+distance+in+%22no+russian%22#v=onepage&q=closing%20the%20perspectival%20distance%20in%20%22no%20russian%22&f=false|title=Playing War: Military Video Games After 9/11|chapter=The First-Personal Shooter|publisher={{tsl|en|New York University Press||New York University Press}}|date=2016-04-05|pages=80–84|isbn=9781479805228}}</ref>。其他三個襲擊者會保持前進,而且不放過周圍任何人,玩家則需要跟著他們前進<ref name="Artful">{{cite web|last=Peckham|first=Matt|url=http://www.pcworld.com/article/181140/modern_warfare_2_artful.html|title=Is Call of Duty Modern Warfare 2 Terrorist Gameplay Artful?|work=[[PC World]]|publisher=[[國際數據集團|International Data Group]]|date=2009-11-02|accessdate=2016-08-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20160927141708/http://www.pcworld.com/article/181140/modern_warfare_2_artful.html|archive-date=2016-09-27|dead-url=no}}</ref>。不過玩家也可以選擇不射擊,只讓隊友動手<ref name="That Time">{{cite web|last=Klepek|first=Patrick|url=http://kotaku.com/that-time-call-of-duty-let-you-shoot-up-an-airport-1738376241|title=That Time ''Call of Duty'' Let You Shoot Up An Airport|work=[[Kotaku]]|publisher={{tsl|en|Univision Communications||Univision Communications}}|date=2015-10-23|accessdate=2016-08-01|archive-date=2016-08-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20160812081435/http://kotaku.com/that-time-call-of-duty-let-you-shoot-up-an-airport-1738376241|dead-url=no}}</ref>。四人準備離開機場時,他們遭遇了全副武裝的增援部隊。雖然增援的警察裝備了榴彈和[[防暴盾]],但是仍然全滅。隨後四人準備逃離,但主角在上車之前遭到馬卡洛夫殺害<ref name="Rock Paper Shotgun">{{cite web|last=Gillen|first=Kieron|url=https://www.rockpapershotgun.com/2009/11/19/wot-i-think-about-that-level/|title=Wot I Think: About That Level|work=[[Rock, Paper, Shotgun]]|date=November 19, 2009|accessdate=August 1, 2016|archive-url=https://web.archive.org/web/20161009133442/https://www.rockpapershotgun.com/2009/11/19/wot-i-think-about-that-level/|archive-date=2016-10-09|dead-url=no}}</ref>。 玩家準備開始單人模式之前,遊戲會詢問玩家是否跳過本關,因為本關有「令人不適的內容」。跳過本關不會懲罰玩家,也不會影響玩家的[[成就 (電子遊戲)|成就]]與遊戲進度<ref name="That Time"/>。
摘要:
请注意,所有对Local Chinese Wikipedia的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
Project:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息